гасан гусейнов (gasan) wrote,
гасан гусейнов
gasan

от приветствия к напутствию

Может ли вечернее напутствие "доброй ночи" стать ночным приветствием?

По-моему, это уже произошло.
Как верно заметил arno1251, благодаря появлению нового для России жанра - ночной обратной связи на "Эхе Москвы", а потом и на других каналах.
Мы являемся свидетелями расширения узуса.
"Добрый день", "день добрый", "с добрым утром", "доброе утро", "добрый вечер".
Возможно, логичнее было бы приветствие "с доброй ночью", но оно вызывало бы еще больше претензий.
Говорить, что "доброй ночи" как приветствие не употребляется, по-моему, ошибочно.
Изменились жизненные обстоятельства, появился новый жанр, носители языка приспособили к тому и другому наличный арсенал.

Важное упдате от in_b:
"В мыльной межконтинентальной почте прижилось "доброе время суток".
Возражений не вызывает, вероятно, из-за новизны. Расширение значения "доброй ночи" "смело уподоблю" росту ног, не сопровождаемому приобретением новых сапог.
Жалобы на "неправильность" превращения напутствия в приветствие являются прикрытием скаредности.
Отличие лишь в том, что носитель языка (вмещающее) выступает в роли старого сапога, тогда как языковое сообщество (с трудом вмещаемая растущая нога) никаких неудобств не испытывает, а в теплом климате и вовсе без сапог может обойтись. Берегитесь, сапожищи, летом будут грабежищи! Хотя и нет такого слова.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments